3 Feb 2007

ženidba

oženiti se nekim i oženiti nekoga nisu sinonimni izrazi.
oba se široko upotrebljavaju sa značenjem "stupiti u brak sa nekim", a to zapravo samo prvi znači.
oženiti nekoga nosi značenje "naći mu ženu", pa objekat, prema tome, mora biti u muškom rodu (jer se žene ne žene, već udaju ;s)

međutim, većina ljudi se pita šta li ja to izmišljam:

  • Liu Ye, oženio je samog sebe, tačnije lutku, koja predstavlja identičnu kopiju njega samog, napravljenu od gela. (b92.net)
  • Bach je 1707. oženio svoju drugu rodicu, Mariju Barbaru Bach,(hr.wikipedia.org)
  • Muftija Muamer Amko Zukorlic ozenio je trecu zenu, izvjesnu Zatricku iz Novog Pazar koja ima samo 18 godina i student je u Sarajevu. (sanjak.org)

12 Dec 2006

jao moram da pishem to govno a mrzi me.

"nije govno nego naobrazba i nemoj da si zabušant jer pismenost masa zavisi o tvojoj volji. ", reče sword. (posle se ispravila jer je pogrešila u padežu.)

danas malo napredniji kurs od rečce ne i sličnih osnovnoškolskih dilema. ali malo.

1. kada se radi o moralu, kao antonim (reč suprotnog značenja) za moralan, reći ćete...?
u najvećem broju slučajeva reći ćete nemoralan, nekad amoralan ili bezmoralan. nemate pojma za postojanje nekih prefiksa koji uvek ukazuju na neko značenje. mislite da te sve reči isto znače. netačno.
amoralan
= bezmoralan - onaj kome nedostaje osećanje morala, koji ne zna za moral. (prefiks a- označava odsustvo nečega)
nemoralan
- koji gazi moral, koji je poročan (prefiks ne- stvara negaciju)

2.
rajsferšlus. još jednom, rajSfeRšlus. (*pažljivo pročitati)
najčešće se čuje rajfešlus, a onda oni pametni dođu i kažu "nije, retarde, kaže se rajsfešlus".
  • 18 meseci - skida cipele i carape, otkopcava rajfešlus (defektologija.net/razvoj)
  • Zato mi volimo ked ste vi izdepilirane, ono skroz, znas valjda kako mislim, "NA RAJFESLUS", to ti je ono, samo se ostavi jedna neizdepilirana linija (forum.krstarica.com)
  • Sa zetom idem da menjam evre za dinare u obliznju "Reiffeisen" banku koju iz milošte u kući svi zovemo Rajsfešlus. (danas.co.yu)
3. napravite pridev od imenice katarza. katarzičan? ne. katartičan. unošenjem ovog drugog u gugl dobijam čitav jedan rezultat.

4. aneksija. glagol? aneksirati? ne budite smešni.

1 Dec 2006

skratimo dvoumljenje.

jebeno je kada pola sata razmišljaš da li se piše ovako ili onako, a u stvari je moglo i jedno i drugo.

zato:

ujutro = ujutru

pogotovo = pogotovu

virtuelan = virtualan

anđeoski = anđelski

aktuelan = aktualan

cenkati se = cenjkati se

jeftin = jevtin

pariski = pariški

primenljiv = primenjiv

razočaranje = razočarenje

nepristrasan = nepristran

koverat = koverta

29 Nov 2006

najvažniji post u svetu bloga.

sledi jedna od najružnijih grešaka koja se neretko može čuti, čak i od finih ljudi. koncentracija sada>>

jer = zato što
je l' = je li = jeste li

+ lekcija iz pravopisa: je_l' (ne jel)

ej! sa jer se ne pita.
je l' nije veznik uzročnih rečenica.
obrnuto je.

nadam se da prvi put čujete ovu glupost, mene sramota da ispravljam ljude s kojima komuniciram kad kažu "jer ideš...?" :x


edit: rečca li.
anonimni čitalac bloga kaže da se
jel piše upravo ovako, a pošto se to ne podudara sa današnjom lekcijom, dodaću još par redova.
oko pisanja te/tih reči nisu se svi jezičari složili. otprilike, u svakoj knjizi pravopisa ili gramatike iz moje police stoji drugačije pravilo, koliko se sećam. ali ono što je sigurno je da
je l' ne može ni po kom osnovu biti nepravilno.



28 Nov 2006

rečca "ne".

ne je rečca.
rečce su posebna vrsta reči i upotrebljavaju se za označavanje ličnog stava govornog lica prema sadržaju rečenice.
rečce se dele na podvrste.
jednu od njih čine rečce za potvrđivanje i odricanje: da i ne.

ako u pravopisu postoji najtrivijalnija stvar, to je pravilno pisanje rečce ne. neznanje nastaje samo kao posledica predrasude da je ta rečca ne ono nešto zajebano i glupo.

ne se pishe odvojeno od glagola,
a sastavljeno sa pridevima, imenicama i prilozima.

i još izuzeci: nisam, neću, nemoj, nemam. dakle, glagoli, a srasli s rečcom ne.

e, a ako ne znaš šta je pridev, a šta prilog i šta su glagolske imenice onda je ovo sve uzalud i možeš da se pomiriš sa time da si prosta seljačina. primere me mrzi da tražim.



26 Nov 2006

radi&zbog

radinamera, svrha, cilj
zbog (usled) – uzrok
radi toga što – ne postoji

  • radi čega posećuješ moj blog? radi obnavljanja gradiva i učenja ponečeg novog.
  • zbog čega ga posećuješ? zbog toga što nemaš pojma maternji jezik i sramota te je zbog toga.
  • zbog čega živiš? zbog toga što si rođen.
  • radi čega živiš? radi fajta.


nepravilne upotrebe:

  • Dobivate li Erekciju gledajući Muškarce i Jesam li radi toga Homo Sapiens?!!?!?! (forum.hr)
  • Ne kajem se ni radi cega u zivotu sto sam uradila (tekstovi.net/forum)
  • Na svakih 10 minuta nova tuča, novo ubistvo i to radi čega? Radi toga što su autori serije očigledno nemaštoviti, (forum.b92.net)
  • I u samoj stvari, mi nemamo radi čega sebe da prekorevamo, osim zbog toga što smo pustili da razvoj stvari ide svojim tokom (marxists.org)

nagradno pitanje – pronaći sve greške:

  • Na zapadu je hrišćanstvo bilo sumnjivo radi toga, što je dolazilo iz Bavarske ili Furlanske, odnosno iz Nemačke i Italije, (rastko.org.yu, iz knjige” Istorija srpskog naroda” Vladimira Ćorovića)

25 Nov 2006

glagol biti.

nadam se da je ovo poslednja lekcija za glupe u ovom segmentu. prvo sam planirala da pravim napredan kurs jezičkih nedoumica, ali potražnja za glupostima je daleko veća. i još se nadam da će što manjem broju ljudi ovo koristiti (jer vi to već znate).
da.

biti u potencijalu (ono kad iskazujemo mogućnost)

  1. ja bih
  2. ti bi
  3. on bi
  1. mi bismo
  2. vi biste
  3. oni bi

biti u futuru

  1. ja ću biti/biću
  2. ti ćeš biti/bićeš
  3. on će biti/biće
  1. mi ćemo biti/bićemo
  2. vi ćete biti/bićete
  3. oni će biti/biće

  • Potrebni smo im kao vojnici da bi smo ubijali druge radnike i radnice, (kontra-punkt.info)
  • Kada bi smo bili dovoljno trezveni, rekli bi smo - Nećemo to da slušamo. (slobodnaevropa.org)
  • Sta bi smo bez naseg lengvidza ? (forum.b92.net)
  • Bi ces mrtav pre nego sto stignu (burek forum)
  • Ja bi opet samo s' tobom. (harisdzinovic.com)
  • ja bi svog objesila naopako i da tako visi dok ne krepa. (forum.becka-raja.at)


ne budite retardirani kao ovi jadni ljudi.


edit: jedna zanimljivost u vezi sa svim ovim.

bitisati - turcizam koji se pogrešno koristi kao sinonim za biti (živeti/postojati), a zapravo znači propasti/umreti (iz izraza "bilo i bitisalo" = "bilo, pa prošlo"). u stvari, nije nepravilna ona prva upotreba, ali samo zato što su ljudi bili toliko glupi da su je raširili i na kraju usvojili. nemojte biti glupi. pozdrav.

  • Tog perioda se rado sećam jer se tada lepo bitisalo. (starcevo.org.yu)
  • NISMO MI ZEMLJA U KOJOJ JE MOGUČE BITISATI (sarajevo-x.com)
"vrh":
  • Bitisati, dakle, ne znači više sačuvati jednoznačni identitet, već živjeti u konačnosti u smislu beskonačnosti, pri čemu egzistencija traje u vidu puke skice i igre raznovrsnih uloga. (openbook.ba - S njemačkog prevela Mira Đorđević)