23 Nov 2006

par stvari koje mi idu na kurac.

kaiš. ne kajiš. ne kajš (! nerazumljivo je kako neko može da greši u pisanju pritom skrnaveći i fonetski pravopis - onaj po kome se piše kao što se izgovara/čuje)
  • Tada je uzela jedan kajš i obavila me preko grudi i zakopčala. (xxx)
  • Kupila sam joj neki ludi kajš, beli sa pastelno zelenim i rozim linijama, zajebanicjama i tako to... :) (maladusha.nekiblog)

fioka. ne fijoka ili bilo kako drugačije.

sa = s (nikako i nikada s'. koristiti s u većini slučajeva, nikada ako sledeća reč počinje upravo tim slovom ili nekim drugim koje je teško izgovoriti bez vokala a)

ka = k (^)

u stvari.

s+desna = zdesna

s+leva = sleva

rado-radije-najradije (ne rađe-najrađe)
strog-stroži-najstroži (ne strožiji, ...)

  • Melburn je u stvari grad koji najradje posecujem. (Ana Ivanović)
  • Ako ostanem na funkciji, opet kažem, biću strožiji (Predrag Bojić)

i još nešto

jebote - poštapalica
jebo te - perfekat glagola jebati + objekat u drugom licu ; "On je imao seksualni odnos sa tobom."


10 Comments:

At Wed Nov 29, 07:37:00 pm , Anonymous Anonymous said...

hmmm.... a zar ti ne fali apostrof kod "jebo te"? :D mislim - valjda treba da bude "jeb'o te"
:)))

 
At Wed Nov 29, 08:03:00 pm , Blogger friend in need said...

a.. ma to je nepostojano a ;]

 
At Tue Jan 23, 09:28:00 pm , Anonymous Anonymous said...

wow, prozivka? maladusha.nekiblog

 
At Thu Jan 25, 12:07:00 am , Blogger friend in need said...

prozivka?? ako ti tako kapirash.

 
At Fri May 11, 05:37:00 am , Anonymous Anonymous said...

"a.. ma to je nepostojano a ;]"

nepostojano a?! :D 'ajde sad lepo, polako, na casove kod klajna. :P

 
At Sat Feb 09, 03:36:00 pm , Anonymous Anonymous said...

Fioka, radio, kaiš... ali reJon. Zašto? Zna li neko?

 
At Wed Mar 02, 06:17:00 pm , Blogger Unknown said...

Smijem li se ubacit da onim "rado - radije - najradije"?

To jest jedan od rijetkih priloga koji se komparira, ali logično gledajući svoj dubrovački gdje mi u lokalnom govoru svaku riječ sa "dj" - izgovaramo "đ"
Znači:
gdje - đe - tu se čak i g gubi
djeca - đeca
djed - đedo

Uglavnom.. Po toj logici, a i po onoj što vrlo dobro razlikujem "ije" i "je" upravo zato što svaku riječ za koju nisam sigurna pretvaram u ekavicu i po duljini izgovora razbijem nedoumice.. A ovo nikako nije primjer u kojemu bi se trebalo (i moglo) to razriješiti..

Mislim da bi po svemu sudeći ovdje trebalo ipak stati "rado - radje - najradje", a ako već pravopis ne dopušta "rado - rađe - najrađe" kako inače u životu govorim :)

Pozdrav ;)

 
At Wed Mar 02, 06:28:00 pm , Blogger Unknown said...

I sad vidim da sam imala greškicu (, a) u komentaru - potkralo se od žurbe :O

 
At Thu Jan 26, 11:12:00 pm , Blogger Anđelija said...

Jezik treba da bude čist...Šteta što je naslov sve pokvario.

 
At Fri Jan 29, 12:59:00 pm , Anonymous Anonymous said...

kais na srpskom a kayis u turskom originalu

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home